Simultaneous Interpreting - Beginner Level 1
Simultaneous Interpreting - Beginner Level 1
Introduction
Workshop Leader:
Mazen Alfarhan
Workshop Schedule Date: 13 October 24 - 17 October 24
Workshop Schedule Time: 4:00 PM - 7:00 PM, Sunday to Thursday
Duration: 12 hours
Venue: Penrose House (LAS) Building - Classroom A015
About the Workshop
Unlock Your Interpreting Potential with Mazen Alfarhan
Overview: Step into the world of professional interpreting with our comprehensive beginner-level workshop, led by industry expert Mazen Alfarhan. As globalization drives the demand for skilled interpreters in diverse settings like international organizations, law firms, and media networks, this workshop is your gateway to mastering the basics. You’ll gain a solid foundation in interpreting techniques and explore various modes including simultaneous, consecutive, sight, whispering, and liaison interpreting.
Why This Workshop? In today’s interconnected world, effective communication is crucial. Our workshop equips you with essential skills to meet the rising need for interpreters, ensuring you’re prepared to excel in any professional setting.
Structure
• Introduction to Consecutive Interpreting and Note-Taking: Learn the essentials of this foundational interpreting mode.
• Memory Development: Enhance your short-term memory and information processing capabilities.
• Simultaneous Interpreting: Get introduced to the dynamics of interpreting in real-time.
• Problem-Solving Strategies: Tackle both linguistic and non-linguistic challenges with ease.
Methodology
Engage in live exercises and simulations that mirror real-world scenarios. Our workshop emphasizes hands-on practice, allowing you to bring your personal experiences and dilemmas into the learning process. Topics covered include ethical considerations and professional boundaries, preparation strategies for interpreting events, prioritizing sense over style, and maintaining neutrality in challenging situations.
What You Will Learn
• Develop foundational interpreting skills
• Conduct live interpreting exercises with diverse audio-texts
• Master note-taking techniques
• Boost your memory and information processing abilities
• Gain insight into the interpreting environment
Target Participants: This workshop is ideal for individuals with a university degree in a language-related field and/or a minimum of 2 years of translation experience. Proficiency in both Arabic and English is required. Elevate your interpreting skills and join us for an engaging and informative workshop designed to set you on the path to professional success. Register now and take the first step towards becoming a proficient interpreter!
About the Leader/Instructor
Mazen AlfarhanExpert Reviser and Interpreting Trainer
Mazen Alfarhan joined Hamad Bin Khalifa University in 2013 as a reviser and interpreting trainer. Currently, he is the Acting Director of the Translation and Training Center. With 23 years of unparalleled experience in the fields of translation and interpreting, Mazen has distinguished himself both as a professional and an educator.
Professional Excellence: Mazen interpreted at over 220 high-profile events, providing services to world leaders such as Kofi Annan, Mahathir Mohamad, Pervez Musharraf, Romano Prodi, Javier Solana, and Sergio de Mello. His professional acumen ensures top-tier interpretation, making every event seamless and effective.
Academic Leadership: In the realm of academia, Mazen has a rich history of teaching, having instructed translation at the undergraduate level (2002 to 2008) and conference interpreting at the master’s level (2007 to 2013). As a trainer, he has led 33 training workshops and programs, totaling over 700 hours of instruction between 2013 and 2024. His courses are known for their depth, rigor, and practical application.
Impressive Credentials: Mazen holds two MA degrees—one in Diplomacy from SOAS and another in Translation & Interpreting from Heriot-Watt University. He also has a Graduate Diploma in Arabization and a BA in English, both from Damascus University. His commitment to professional development is ongoing, with additional training from prestigious institutions such as London Metropolitan University, the University of Geneva, and Saint Joseph University.
Public Engagement: Mazen is a familiar voice on Qatar Radio and Qatar TV, where he regularly discusses translation and interpreting issues. His insights are also shared through articles in local newspapers, contributing to public understanding and appreciation of the field.
Awards and Recognition: Mazen’s contributions have earned him three Professional Excellence Awards from Qatar Foundation. His translation of a healthcare interpreting manual, published by Geneva University Hospitals, won the Best Translation Poster award in 2017 from HBKU. Additionally, he is a proud recipient of the Chevening Scholarship and the Said Scholarship.
Mazen Alfarhan’s blend of professional experience, academic leadership, and public engagement makes him a standout figure in the field of translation and interpreting. Join his workshops and programs to learn from the best and elevate your skills to new heights!