Registration, Refunds, & General Policies of Workshops

التسجيل واسترجاع الرسوم والسياسات العامة لورش العمل

1- شرط العمر

يُشترط بالراغبين في الالتحاق بورش العمل أن يكونوا من الممارسين المحترفين أو طلاب الجامعات حصرًا (لا يستثنى أحدٌ من هذا الشرط).

2- التسجيل

  • يتعين على الراغبين بالالتحاق، التسجيل المبكر عبر الإنترنت، ثم تأكيد تسجيلهم بدفع رسوم الورشة كاملة قبل بدء الورشة بأسبوع. لا يمكن ضمان أي مقعد في الورشة إلا بعد تسديد الرسوم. تفضلوا بالطلاع على قائمة الحسم والمستفيدين.
     
  • يجوز تسديد الرسوم بأي من الطرق التالية:

    1. تحويل مصرفي إلى حساب مؤسسة قطر الوارد أدناه:
    Account Holder: Qatar Foundation
    Account Number: 0013024171001
    IBAN: QA19QNBA000000000013024171001
    يرجى إرسال إيصال الدفع ورقم المعاملة إلى البريد الإلكتروني: mbushara@hbku.edu.qa

    2. عبر بطاقات الخصم أو الائتمان، يمكنكم الاتصال بنا عبر البريد الإلكتروني: mbushara@hbku.edu.qa أو رقم الهاتف: 44542523 لحجز موعد مناسب من الساعة 8:00 صباحًا إلى 4:00 عصرًا في مكتب رقم A1011 في الطابق الأول من مبنى الآداب والعلوم (LAS) بالمدينة التعليمية (اتبعوا خريطة جوجل).
  • بالنسبة للمسجلين من خارج دولة قطر، تقع مسؤولية تأمين سمة الدخول إلى دولة قطر على عاتقهم حصرًا. في هذا الشأن، يقوم معهد دراسات الترجمة بدعم طلبهم بتزويدهم بخطاب دعوة يتضمن تأكيد تسجيلهم في الورشة ذات الصلة بعد دفع الرسوم كاملة.

3- إلغاء التسجيل

  • يحتفظ مركز الترجمة والتدريب بالحق في إلغاء ورش العمل في حال عدم اكتمال الحد الأدنى من عدد المسجلين. وفي هذه الحالة، تعاد الرسوم الدراسية كاملةً لأصحابها. كذلك، يجوز للمسجلين اختيار توجيه الرسوم الدراسية إلى ورشة عمل أخرى.
  • يجوز للمسجل، بعد تسديد الرسوم، إلغاء تسجيله واسترجاع المبلغ المدفوع كاملاً. لكنْ يتعين القيام بذلك قبل 48 ساعة من بدء ورشة العمل (لا توجد استثناءات)، وذلك عبر توجيه طلب إلغاء إلى منسق التسجيل.
  1. يرفق الطلب بنسخة من البطاقة الشخصية القطرية وإيصال الاستلام الأصلي الخاص بمؤسسة قطر وقسيمة الدفع (النسخة الخاصة بالمسجل). وفي حال تم تسديد الرسوم عبر تحويل مصرفي، ترفق نسخة من تأكيد عملية التحويل.
  2. يعمل مركز الترجمة والتدريب مع إدارة الشؤون المالية في مؤسسة قطر لضمان استرجاع تسديد الرسوم للمسجل؛ وقد تستغرق هذه العملية من شهرين إلى ثلاثة.
  3. تعاد الرسوم مباشرة إلى بطاقة الخصم أو الائتمان التي استخدمها المسجل أو إلى حسابه المصرفي في حال سدّد الرسوم عبر تحويل مصرفي.
  • في حال رغب أحد المسجلين بتغيير ورشة العمل التي سجّل فيها وسدّد رسومها إلى أخرى معلنة، يتعين عليه طلب التحويل عبر توجيه رسالة إلكترونية إلى منسق التسجيل قبل انطلاق الورشة الأولى.  
  1. نظرًا لتفاوت الرسوم من ورشة عمل لأخرى، يُسمح بتحويل الرسوم من ورشة عمل إلى أخرى موازية (نفس الرسوم).
  2. يتعين على المسجل تغطية الفارق في الرسوم في حال تمت زيادتها خلال فترة التحويل.
  3. يتعين على المسجل تغطية الفارق في الرسوم في حال قرّر التحويل إلى ورشة عمل غير موازية لتلك التي سجّل فيها.

4- السلامة والسلوك

  • يتحمل جميع المتدربين مسؤولية اتباع تعليمات السلامة المعتمدة في حالات الطوارئ. كما يُحظر التدخين داخل أروقة المبنى.
  • على جميع المتدربين الالتزام بالسلوكيات التي تظهر الاحترام لمعهد دراسات الترجمة وموظفيه، وزملائهم المتدربين، والقاعات الدراسية ومحتوياتها، وكذا الفوارق الثقافية بينهم وبين الآخرين – إنْ وجدت.

5- قائمة الحسم والمستفيدين

المستفيدون الحسم (%)
طلاب معهد دراسات الترجمة وكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية 100% - مقعدان اثنان فقط – حسب أسبقية التسجيل
خريجو معهد دراسات الترجمة وكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية وجامعة حمد بن خليفة 15%
موظفو مؤسسة قطر وجامعة حمد بن خليفة وجامعات المدينة التعليمية 10%
طلاب الجامعات * 50%
موظفو الجهات الشريكة لكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية ومعهد دراسات الترجمة (إذا كان عددهم ثلاثة في نفس ورشة العمل) 10%
موظفو الجهات الشريكة لكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية ومعهد دراسات الترجمة (إذا كان عددهم أكثر من ثلاثة في نفس ورشة العمل) 15%
المواطنون القطريون كبار السن (50 سنة فأكثر) 10%
بقية المسجلين 0%

يتعين على طلاب الجامعات المسجلين (الجامعات في المدينة التعليمية وجامعة قطر)، وعلى موظفي مؤسسة قطر وجامعة حمد بن خليفة، تقديم بطاقات تعريفية سارية المفعول.
يتعين على المواطنين القطريين كبار السن إبراز بطاقة الهوية الشخصية لإثبات السنّ.

المرجع

قائمة أسعار ورش العمل (بالريال القطري)

  بقية المُسجِّلين طلاب معهد دراسات الترجمة وكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية خريجو معهد دراسات الترجمة وكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية وجامعة حمد بن خليفة موظفو مؤسسة قطر وجامعة حمد بن خليفة طلاب الجامعات موظفو الجهات الشريكة لكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية ومعهد دراسات الترجمة (إذا كان عددهم ثلاثة في نفس ورشة العمل) موظفو الجهات الشريكة لكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية ومعهد دراسات الترجمة (إذا كان عددهم أكثر من ثلاثة في نفس ورشة العمل) المواطنون القطريون كبار السن (50 سنة فأكثر)
تيسير تجربة المُستخدِم في قطاع الضيافة 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
الترجمة السمعية البصرية: ترجمة الشاشة 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
مقاربات في ترجمة النصوص الرياضية 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
الطريق إلى الترجمة الاحترافية 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
الترجمة في مجال المال والأعمال 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
أساسيات الترجمة الشفوية 3000 مجانًا 2550 2700 1500 2700 2550 2700
الترجمة الأدبية 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
الترجمة في مجال الإعلام 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
الترجمة في مجال الطب 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
أدوات المترجم المحترف 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
مراجعة الترجمة وضبط جودتها 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
برنامج SDL Trados وإدارة مشاريع الترجمة 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
تكنولوجيات الترجمة: برنامج SDL Trados 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
ترجمة الوثائق القانونية 1500 مجانًا 1275 1350 750 1350 1275 1350
Top