Translator as a Creative Writer

Translator as a Creative Writer

Introduction

Workshop Leader: Abdullah Zaki
Workshop Schedule Date: 24 November 24 - 27 November 24
Workshop Schedule Time: 4:00 PM - 7:00 PM, Sunday to Wednesday
Duration: 12 hours (3 hours per day)
Venue: Minaretein Building, Education City

About the Workshop

Transform Your Translation Skills with Abdullah Zaki


Overview: Are you ready to elevate your translation skills and become a creative writer? Our “Translator as a Creative Writer” workshop, led by Abdullah Zaki, is designed to meet the growing market demand for engaging Arabic content inspired by English sources. This workshop is perfect for professionals in media, marketing, advertising, and public relations, who want to go beyond traditional translation and create content that resonates with the target audience.

Why Attend? Join this dynamic workshop to learn how to craft compelling Arabic content, adapt styles, and prioritize audience engagement. Perfect for translators, copywriters, and editors, this course offers practical tools and techniques to make your translations come alive.


Structure:

•    Presentations: Covering techniques, applications, and the art of content crafting.
•    Assignments: Real-text exercises and hands-on projects.
•    Exercises and Quizzes: Interactive learning experiences.
•    Peer Collaboration: Group discussions and peer feedback.


Methodology

Over four interactive sessions, this workshop combines theoretical knowledge with practical application. Focused on rewriting and transcreation, participants will engage in hands-on practice with real-world examples, learning to overcome challenges and create authentic Arabic content. The curriculum spans various text types commonly found in media, marketing, advertising, and other creative industries. Emphasizing practical skills over theory, this workshop encourages active interaction and collaboration.

What You Will Learn

•    Recognize Quality: Discern strong Arabic content from weaker examples.
•    Overcome Challenges: Acquire strategies to tackle common text challenges.
•    Style Proficiency: Master various writing styles to align with communication goals.
•    Text Enhancement: Learn techniques to refine and enrich text for greater impact.
•    Terminology Mastery: Develop expertise in finding and using precise terminology.
•    Transcreation Prowess: Creatively and authentically adapt English content into impactful Arabic.


Target Participants: This workshop is ideal for professionals in communication, marketing, advertising, and creative industries, novice translators, copywriters, and editors looking to enhance their skills. 
Don’t miss this opportunity to transform your translation abilities and become a creative writing expert. Register now and take your career to the next level!
 

 

 

Register for this workshop

 

About the Leader/Instructor
Abdullah Zaki

Expert in Translation, Editing, and Content Development

Abdullah Zaki brings over 14 years of rich experience in translation, editing, and writing across various fields, including public relations, marketing, and publishing. As the Arabic Content Lead at a prestigious international CEO advisory firm, Abdullah has been instrumental in managing Arabic-language media and promotional content for a diverse array of prominent organizations and entities in Qatar. His notable clients include the Supreme Committee for Delivery & Legacy, Qatar Museums, Northwestern University in Qatar, University College London Qatar, Sidra Medicine, Vodafone, Aspire Zone, Hyundai, and Maersk Oil, along with several ministries, government agencies, and private companies.

Career Highlights:
 

  • Qatar Foundation: Abdullah’s tenure at Qatar Foundation for Education, Science, and Community Development saw him excel as a translator and editor within the publishing department of the Communications Directorate. He played a key role in the translation and editing of numerous publications, including the “Telegraph” newspaper and “The Foundation” magazine.
  • Kingdom of Saudi Arabia: As a translator and digital content developer, Abdullah collaborated with the Ministry of Islamic Affairs and other government entities, showcasing his ability to handle high-stakes projects with precision and expertise.
  • Jarir Bookstore: Abdullah’s contributions as a translator enriched the translated books department, further solidifying his reputation as a skilled professional in the field.

Academic Credentials: Abdullah holds a Master of Arts degree in Audio-Visual Translation Studies from Hamad Bin Khalifa University, and a Bachelor of Arts degree in Languages and Translation with honors from Al-Azhar University in Cairo. In addition, he has earned a diploma in digital media from the American University in Cairo.

Join Abdullah Zaki: With a proven track record of excellence and a deep commitment to his craft, Abdullah Zaki stands out as a leading expert in translation, editing, and content development. His extensive experience and academic achievements make him an invaluable asset to any organization seeking high-quality Arabic content and translation services.
 

 

 

 

Find out more about our MA Programs

Top